✓ Plus de 7500 articles disponibles en stock
✓ Service & assistance personnalisĂ©s
Voir plus loin

Billets avec tag 'jummelles'

Version améliorée du CL Companion de Swarovski Optik

01.12.2017, Stefan Rieger

Swarovski Optik a amélioré son CL Companion qui a nettement gagné en ergonomie.

Du cĂŽtĂ© des yeux, la bonnette est dĂ©sormais plus grande et s’adapte mieux Ă  l’Ɠil qui se dĂ©place ainsi automatiquement avec l’image. Le pont a Ă©tĂ© avancĂ© vers l’oculaire pour une meilleure manipulation. Vous tenez ainsi mieux les jumelles en main. Le bouton de mise au point est maintenant mieux accessible et la correction dioptrique a Ă©tĂ© intĂ©grĂ©e dans la molette centrale. Vous Ă©vitez ainsi les dĂ©rĂ©glages accidentels. Les jumelles sont aussi devenues plus lĂ©gĂšres. Par rapport au modĂšle prĂ©cĂ©dent, le modĂšle 10×30 a perdu 15 grammes.

La version amĂ©liorĂ©e des CL utilise en outre le raccord de sangle FieldPro Ă©vitant que la sangle ne se torde. Les nouvelles CL Companion sont disponibles en anthracite ou en vert ainsi que pour les versions 8×30 et 10×30.

Swarovski se met lui aussi à la personnalisation et propose donc cette série de jumelles avec trois sangles et sacs différents. Le sac classique sombre avec des sangles noires se nomme « WILD NATURE ».

Tous ceux qui recherchent un cĂŽtĂ© plus moderne opteront pour les jumelles accompagnĂ©es du pack d’accessoires « URBAN JUNGLE » qui comprend un sac vert clair et une sangle grise.

Le pack « NORTHERN LIGHTS » s’adresse aux personnes attachĂ©es aux traditions. Il comprend un sac en feutre gris avec des applications en cuir noir et des sangles en feutre gris.

Toutes les versions sont disponibles Ă  partir de mi-novembre. N’attendez plus et commandez dĂšs aujourd’hui votre combinaison prĂ©fĂ©rĂ©e !

Le tour des experts – Leica nous a invitĂ© afin d’approfondir nos connaissances !

01.08.2017, Stefan Rieger

Pour mettre Ă  jour nos connaissances, nous sommes prĂȘts Ă  nous lever tĂŽt : dĂšs 6 heures, nous avons pris l’avion pour Hambourg afin de poursuivre ensuite jusqu’en Schleswig-Holstein. Leica nous avait invitĂ© Ă  tester et comparer ces jumelles et longues vues pendant deux jours. Nous nous sommes en outre rendus Ă  Katinger Watt. Lors d’une randonnĂ©e au travers de l’estran et des observations intensives depuis le chalet NABU (centre de protection de la nature), nous avons largement testĂ© les jumelles et longues vues de Leica sur le terrain.

Hinflug mit Nikiair MUC-HH

À l’occasion d’un dĂ©licieux dĂźner en compagnie de collĂšgues revendeurs et des reprĂ©sentants de Leica, nous avons pu Ă©changer nos expĂ©riences et nos attentes quant au dĂ©veloppement futur des produits. Nous verrons bien si l’une ou l’autre de nos idĂ©es aboutira dans la conception des prochains produits.

Dans le cadre d’un sĂ©minaire plus thĂ©orique, on nous prĂ©senta le deuxiĂšme jour, les atouts et les caractĂ©ristiques des produits de Leica, Le fabricant dĂ©crit ses spĂ©cificitĂ©s comme les « gĂȘnes Leica » : il s’agit d’un profil d’exigences auquel chaque produit de la gamme Leica doit se conformer afin de passer le cap de la conception et atteindre la production.

Les gĂȘnes Leica impliquent :

  • ComparĂ©s aux autres produits haut de gamme de leur catĂ©gorie, les produits Leica doivent offrir la courbe de transmission dans les ondes visibles la plus Ă©quilibrĂ©e. Cela garantit un excellent constate et une neutralitĂ© des couleurs Ă©levĂ©e.
  • Outre envers ses optiques, Leica dĂ©finit des conditions strictes quant aux exigences pour la mĂ©canique et la soliditĂ© du chĂąssis. Tous les modĂšles doivent passer en permanence des tests, Ă  la fois pendant la conception ainsi que par Ă©chantillon, tout au long de la production. Ainsi les jumelles Leica sont soumises pendant des heures Ă  des tempĂ©ratures comprises entre -40 °C et 85 °C et doivent ensuite parfaitement fonctionner. De plus, elles doivent rĂ©sister Ă  de nombreux chocs.
  • Les jumelles de Leica doivent toujours ĂȘtre les modĂšles les plus compacts de leur catĂ©gorie sans pour autant renoncer Ă  une excellente ergonomie. Pour ce faire, Leica essaie de parfaitement calibrer le poids afin d’éviter, contrairement Ă  ses concurrents, de toujours devoir compenser le basculement des jumelles avec la main.
  • Toutes les jumelles et longues vues de Leica sont conçues pour une utilisation intensive quotidienne.

Leica propose actuellement les jumelles suivantes :

Leica Noctivid - das Non-Plus-Ultra fĂŒr den Naturbeobachter

Leica Noctivid : actuellement le nec plus ultra en matiĂšre de jumelle pour les observateurs de la nature et des oiseaux. Avec une vision de prĂšs d’environ 1,5 mĂštres, elles conviennent Ă  la fois pour observer les insectes et les crabes, ainsi que pour les plantes. Parmi les jumelles haut de gamme europĂ©ennes, elles proposent le plus grand champ de vision de leur catĂ©gorie et – au plus grand bonheur des observateurs de nature – sont dotĂ©es d’un pont ouvert. De plus, elles se distinguent par une reprĂ©sentation trĂšs plastique qui donne l’impression d’une profondeur de champ extrĂȘmement Ă©levĂ©e.

Leica Ultravid HD-Plus, hier in der Sonderserie

Leica Ultravid HD-Plus : les jumelles Ultravid HD-Plus succĂšdent aux modĂšles lĂ©gendaires Ultravid HD et Ultravid. Elles restent les jumelles actuellement les plus compactes pour les clients exigeants. De l’extĂ©rieur, rien n’a changĂ© sur ce modĂšle. Mais les nouveaux traitements dĂ©veloppĂ©s sont dĂ©sormais harmonisĂ©s avec le verre SCHOTT HT utilisĂ©. Ils permettent d’amĂ©liorer encore la puretĂ© des couleurs, le contraste et la transmission.

Leica Trinovid HD 8x32

Leica Trinovid HD : depuis 1963, les jumelles de Leica portent le nom Trinovid. C’est pourquoi le nom de ce modĂšle est dĂ©jĂ  connu et plĂ©biscitĂ© par de nombreux observateurs de la nature. Aujourd’hui encore, on voit des modĂšles des annĂ©es 60 et 70 pendre au cou de certains observateurs de la nature. La version actuelle de la sĂ©rie Trinovid HD utilise dĂ©sormais un verre HD. Ce dernier augmente le contraste et Ă©vite les trames colorĂ©es afin d’offrir une image claire et nette. Afin de rĂ©duire un peu les coĂ»ts de production, ce modĂšle de jumelle est produit dans leur propre usine au Portugal. Ici aussi s’appliquent les mĂȘmes exigences en matiĂšre de qualitĂ© et de fabrication qu’à l’usine de Wetzlar. La sĂ©rie Trinovid HD est destinĂ©e aux utilisateurs qui privilĂ©gient leur porte-monnaie par rapport aux derniers pourcent rĂ©alisables en matiĂšre d’optique.

Jumelles de poche de Leica : Leica distingue aussi les deux sĂ©ries Ultravid et Trinovid pour les jumelles de poche. La sĂ©rie Ultravid offre une vision de prĂšs plus courte ainsi qu’une reprĂ©sentation lĂ©gĂšrement meilleure. Elle est en outre remplie d’azote ce qui la rend Ă©tanche et la protĂšge de la buĂ©e Ă  l’intĂ©rieur. La sĂ©rie Trinovid est un classique dont la forme actuelle est proposĂ©e depuis les annĂ©es 90. Elle reste cependant une excellente jumelle compacte.

Leica Geovid 8x56 HD-B

PlutĂŽt destinĂ©e aux chasseurs, la sĂ©rie Geovid est dotĂ©e d’un tĂ©lĂ©mĂštre intĂ©grĂ©. Puis pour tous les clients Ă  la recherche de quelque chose de spĂ©cial, Leica propose des modĂšles en cuir ainsi que des Ă©ditions spĂ©ciales.

Leica APO Televid 82 W

Le choix en longues vues est un peu plus rĂ©duit. Vous trouvez ici qu’une seule sĂ©rie, l’« APO Televid » qui est proposĂ©e avec deux diamĂštres d’ouverture et respectivement pour une vue droite ou inclinĂ©e. L’oculaire Vario est un oculaire grand champ et offre sur tous les modĂšles un facteur d’agrandissement de 25-50x.

Dans le secteur de la digiscopie, Leica propose Ă  la fois ses propres adaptateurs de camĂ©ra qu’un adaptateur pour les appareils photo hybrides. Ce dernier est le seul adaptateur avec une correction dioptrique sur le marchĂ©. Cet adaptateur est simplement ajustĂ© Ă  l’appareil photo rĂ©flex ou hybride Ă  l’aide d’une bague T2 en option.

Leica BeobachtungshĂŒtte am Katinger Watt

L’un dans l’autre, un voyage rĂ©ussi. Certes nous avons eu quelques heures de sommeil Ă  rattraper, mais les impressions laissĂ©es par les produits de Leica, la confiance en la marque et le monde des oiseaux Ă  la mer du Nord, en valaient bien la peine. Mon collĂšgue donnera dans les prochains jours plus de dĂ©tails sur les observations faites.